Đặt đâu ngồi đấy
Direct English translation
Put where, sit there.
Equivalent English version
To be at someone's beck and call
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ hoàn toàn chấp nhận sự sắp đặt của người khác, không tự quyết hay phản kháng; trong ngữ cảnh gốc thường nói về con cái nghe theo cha mẹ, nhất là chuyện hôn nhân. Cách nói rút gọn này làm nổi bật sự thụ động, cam chịu trước sự an bài.
English explanation
Refers to accepting whatever arrangement others impose, without making one’s own choice or resisting; in its original context, it especially concerns children obeying their parents in marriage matters. This shortened form emphasizes passivity and submission to an imposed decision.